chun xiao-Meng Haoran (春晓-孟浩然)/Puisi terjemahan

春晓
chūn xiǎo
 春眠不觉晓,
  chūn mián bù jué xiǎo,
处处闻啼鸟。
chǔ chù wén tí niǎo.
夜来风雨声,
yè lái fēng yǔ shēng,
花落知多少
 huā luò zhī duō shǎo.

Semi subuh
Lelap dimusim bunga  tak terasa subuh telah tiba
Burung berkicauan dimana-mana
Badai berderu-deru sepanjang malam
Tahukah berapa banyak bunga berguguran merata



Subscribe to receive free email updates:

4 Responses to "chun xiao-Meng Haoran (春晓-孟浩然)/Puisi terjemahan"

Cara mencari tekan Ctrl+F di keyboard dan masukkan Indonesia, Mandarin atau pinyin.