为 什 么 我 们 相 遇 网 络
wéi shén me wǒ men xiāng yù wǎng luò
mengapa kita bertemu di internet
为 什 么 要 拿 虚 拟 对 待 我
wéi shén me yào ná xū nǐ duì dài wǒ
mengapa mau menungguku di dunia maya
我 和 你 在 一 起 在 一 起的 甜 蜜
wǒ hé nǐ zài yī qǐ zài yī qǐ de tián mì
aku dan kamu bersama,bersama begitu indah
这 份 爱会 埋 在我 心底
zhè fèn ài huì mái zài wǒ xīn dǐ
cinta ini bisa terkubur didalam hatiku
我 和 你 相 爱 网 络 里
wǒ hé nǐ xiāng ài wǎng luò lǐ
aku dan kamu saling mencintai dalam internet
爱 来 爱 去 都 变 成 回 忆
ài lái ài qù dōu biàn chéng huí yì
saling mencintai sehingga menjadi kenangan
你 的 心 我 最 懂
nǐ de xīn wǒ zuì dǒng
aku paling mengerti hatimu
你 哭 泣 我 陪 你
nǐ kū qì wǒ péi nǐ
ketika kamu menangis ku temani
这 辈 子注 定 与 你 在 一 起
zhè bèi zi zhù dìng yǔ nǐ zài yī qǐ
hidup ini ditakdirkaan bersama denganmu
大 声 喊 出 "我 爱 你"
dà shēng hǎn chū wǒ ài nǐ
berteriak keras "aku mencintaimu"
时 刻 把 你 放 心 底
shí kè bǎ nǐ fàng xīn dǐ
segera memasukkanmu dihati
不 怕 网 络 的 虚 拟,等 著 你
bù pà wǎng luò de xū nǐ, děng zhe nǐ
tak takut internet begitu tak nyata, tetap menunggumu
点 击 鼠 标 的 情 意
diǎn jī shǔ biāo de qíng yì
ketika perasaan mengklik mouse
传 达 爱 你 的 蜜 语
chuán dá ài nǐ de mì yǔ
berkomunikasi dengan kata-kata manismu
在 心 里 从 此 永 远 有 个 你
zài xīn lǐ cóng cǐ yǒng yuǎn yǒu gè nǐ
sehingga didalam hatiku dari sekarang dan selamanya ada dirimu
谢 谢 你 让 我 遇 到 你
xiè xiè nǐ ràng wǒ yù dào nǐ
terima kasih kamu mau bertemu denganku
谢 谢 你 也 让 我 爱 上 你
xiè xiè nǐ yě ràng wǒ ài shàng nǐ
terimakasih kamu juga mau mencintaiku
不 管 风 风 雨 雨
bù guǎn fēng fēng yǔ yǔ
tidak peduli angin dan hujan
不 问 明 天 在 哪 里
bù wèn míng tiān zài nǎ lǐ
dan jangan bertanya besok berada dimana
我 都 会 永 远 的 陪 伴 你
wǒ doū huì yǒng yuǎn de péi bàn nǐ
aku pasti akan menemanimu selamanya
wéi shén me wǒ men xiāng yù wǎng luò
mengapa kita bertemu di internet
为 什 么 要 拿 虚 拟 对 待 我
wéi shén me yào ná xū nǐ duì dài wǒ
mengapa mau menungguku di dunia maya
我 和 你 在 一 起 在 一 起的 甜 蜜
wǒ hé nǐ zài yī qǐ zài yī qǐ de tián mì
aku dan kamu bersama,bersama begitu indah
这 份 爱会 埋 在我 心底
zhè fèn ài huì mái zài wǒ xīn dǐ
cinta ini bisa terkubur didalam hatiku
我 和 你 相 爱 网 络 里
wǒ hé nǐ xiāng ài wǎng luò lǐ
aku dan kamu saling mencintai dalam internet
爱 来 爱 去 都 变 成 回 忆
ài lái ài qù dōu biàn chéng huí yì
saling mencintai sehingga menjadi kenangan
你 的 心 我 最 懂
nǐ de xīn wǒ zuì dǒng
aku paling mengerti hatimu
你 哭 泣 我 陪 你
nǐ kū qì wǒ péi nǐ
ketika kamu menangis ku temani
这 辈 子注 定 与 你 在 一 起
zhè bèi zi zhù dìng yǔ nǐ zài yī qǐ
hidup ini ditakdirkaan bersama denganmu
大 声 喊 出 "我 爱 你"
dà shēng hǎn chū wǒ ài nǐ
berteriak keras "aku mencintaimu"
时 刻 把 你 放 心 底
shí kè bǎ nǐ fàng xīn dǐ
segera memasukkanmu dihati
不 怕 网 络 的 虚 拟,等 著 你
bù pà wǎng luò de xū nǐ, děng zhe nǐ
tak takut internet begitu tak nyata, tetap menunggumu
点 击 鼠 标 的 情 意
diǎn jī shǔ biāo de qíng yì
ketika perasaan mengklik mouse
传 达 爱 你 的 蜜 语
chuán dá ài nǐ de mì yǔ
berkomunikasi dengan kata-kata manismu
在 心 里 从 此 永 远 有 个 你
zài xīn lǐ cóng cǐ yǒng yuǎn yǒu gè nǐ
sehingga didalam hatiku dari sekarang dan selamanya ada dirimu
谢 谢 你 让 我 遇 到 你
xiè xiè nǐ ràng wǒ yù dào nǐ
terima kasih kamu mau bertemu denganku
谢 谢 你 也 让 我 爱 上 你
xiè xiè nǐ yě ràng wǒ ài shàng nǐ
terimakasih kamu juga mau mencintaiku
不 管 风 风 雨 雨
bù guǎn fēng fēng yǔ yǔ
tidak peduli angin dan hujan
不 问 明 天 在 哪 里
bù wèn míng tiān zài nǎ lǐ
dan jangan bertanya besok berada dimana
我 都 会 永 远 的 陪 伴 你
wǒ doū huì yǒng yuǎn de péi bàn nǐ
aku pasti akan menemanimu selamanya
lagu yg enak didenger meskipun tidak tau artinya sebelum ketemu blog ini.
ReplyDeleteterima kasih..